焦点速读:崔颢《黄鹤楼》翻译_黄鹤楼翻译崔颢

互联网   2023-05-28 10:34:19

1、黄鹤楼 崔颢 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。


【资料图】

2、 黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。

3、 晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。

4、 日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。

5、 【注】悠悠:久远的意思。

6、晴川:指白日照耀下的汉江。

7、历历:清晰、分明的样子。

8、汉阳:今湖北省武汉市汉阳区,位于长江、汉水夹角地带,与武昌黄鹤楼隔江相望。

9、鹦鹉洲:位于汉阳东南二里长江中,后渐被江水冲没。

10、东汉末年,黄祖杀祢衡而埋于洲上,祢衡曾作过《鹦鹉赋》,后人因称其洲为鹦鹉洲。

11、乡关:故乡。

12、 【韵译】: 传说中的仙人早乘白云飞去, 这地方只留下空荡的黄鹤楼。

13、 飞去的黄鹤再也不能复返了, 唯有悠悠白云徒然千载依旧。

14、 汉阳晴川阁的碧树历历在目, 鹦鹉洲的芳草长得密密稠稠, 时至黄昏不知何处是我家乡? 面对烟波渺渺大江令人发愁!。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

相关资讯
最新资讯